游客
![]()
221.202.145.*
谁的祖先是某个时代从石缝里蹦出来的?2007-08-02 11:23:51 21 楼
上面各位台湾地区的人极力贬低简体字,说扯到甲骨文太远,我倒想请教一下,你们口口声声说好的"正体字"是从哪里来的呢?莫不是若干年前某个时代你们的祖先从石头缝里蹦出来的时候带来的?是天生的?如果你们也承认不是天生的,也是从甲骨文演变而来的,那么还怕说什么远呢?如果你们能接受从甲骨文变化而来的"正体字",为什么不能接受它以后的变化呢?如果不喜欢变化,为什么不用甲骨文这种最古老的文字呢?繁体字与其它字体如草书,隶书等也不尽相同啊,你们也打算不承认这些字体吗?就算你们不喜欢,不熟悉简体字,也没必要为此攻击大陆,是不是太无聊了?文字无非是一种符号,是表达自己想法的一种工具,谁用哪种方便就用那种便是了,又有什么可攻击的呢?大陆人广泛使用简体字,但同时并没有抛弃/排斥繁体字,并不是象某些地区的人一样故步自封.老祖宗留下来的很多东西都是好的,就算大陆人没有完全继承,那么台湾人就完全沿袭下来了吗?只有自己能改变而别人都不能改是这样吗?可笑啊可笑!所谓的正体字与繁体字的称呼差别只不过是地域原因造成而已,我就不相信所有的东西在台湾所有的地区都只有一种名字!心胸开阔了才能为人所尊重,希望各位"台湾人"都能成为受人尊重的人!
游客
![]()
125.115.161.*
游客
![]()
222.94.139.*
re:繁體漢字2007-11-13 22:01:21 32 楼
我是学考古的,
说起来甲骨文、金文、战国古文字(这里特指秦以外)以及籀文、小篆
还都略知一二,至于其后沿用至今的繁简两种字体就更不在话下了。
如果要说文化传承,当然繁体字相对而言“去古未远”,
与古文字的关系更近,但这也只是相对而言。
我们说可以从繁体字看到古文字的遗留,那也是在掌握了相应的背景知识之后。
没有哪个普通人能一眼就看出甲骨文、小篆以及隶书之间的明确关系。
正如我们有时看不清楚简体字与繁体字之间的明确关系一样。
(你能看出“万”“萬”还有那个小蝎子图案中间有什么联系么?)
同时相对的,难道简体字就完全割断了这种联系了吗?
也没有。毕竟我们没有走上拼音文字的那条道路。
所以单纯从文字学的角度来讲,把从繁到简的过程放到整个中华文字的发展历史中间去看,这两者的差异又算得了什么呢?简体字之于繁体字,大概充其量也只能和金文之于甲骨的关系相比,实际上没有什么“文化”上的区别。
话说回来,如果考虑到中国传统文化的完整性以及单字的确切含义,那么简化汉字确实造成了很多意义的流失。(最明显的就是多字多义变成一字多义,如“麵”“面”等。)其实不光是简体字,书写习惯的改变也对文化有着非常深刻的影响。这些问题对于我这样一个深爱着传统文化的学子是有着切肤之痛的。所以我始终认为要对中华文化有深入的理解,不学习繁体字是不行的,甚至我觉得再更加古老一些的文字也有学习的必要。
但是从西式的逻辑来看,文字毕竟是要用的。要论传统文化,我们现在只有“继承”,恐怕谈不上能有进一步的“突破”了吧?因为时代不同了。有谁还能再泼墨挥毫写下一幅“兰亭”、“祭侄”?唉……毕竟,从效率上讲,繁体字是不如简体的,简体字以意义上的一点损失(毕竟没有断了中华文字的根脉),换得了效率上不小的提高,我觉得应该算是一种进步。
台湾作为西方文化与中华文化冲突比较激烈的地区(大陆基本上已经被西方征服了……共产主义理论是再西方不过的理论,是再工业化不过的理论)有繁简之间的困扰也是很正常的。我觉得,要继承传统祖述周孔,不能不学繁体,要放眼未来走向世界,看不懂简体可也是不行的!
re:繁體漢字2007-11-28 17:28:30 33 楼
支持 當初簡體字是爲了掃除文盲 現在形勢不同了 港澳臺同胞能寫能看 内地人就不行?
繁體字不止是書寫美觀 最重要是表達了文字應有的含義,要簡單就直接用拼音好了
哎 我們好得不學 去學日本簡化漢字 日本是外國阿 還跟著他們瘋把自己的字給毀了。
文字簡化是要順應時代的潮流,繁體字流傳了千年(應該有吧?) 爲什麽要簡化?
繁體字書寫漂亮,而且符合中國漢字的“方正”的規律。繁體漢字更能看出我們祖先是如何造出這個字的,而簡體漢字已經無法看出這個字是如何造出來的咯!所以支持復辟繁體字,發揚博大精深的漢文
游客
![]()
61.145.147.*
游客
![]()
61.131.91.*
游客
![]()
61.131.91.*
游客
![]()
218.95.47.*
游客
![]()
220.135.132.*
雅虎社区仅提供信息存储空间服务,其内容均由服务对象提供。
根据《信息网络传播权保护条例》,部分内容可能应权利人通知未予显示,请点击这里查看。
根据《信息网络传播权保护条例》,部分内容可能应权利人通知未予显示,请点击这里查看。












